Dịch thuật và công chứng tài liệu tiếng Nga

    476

    Tại dịch thuật PROLING chúng tôi nhận dịch thuật và chuyển đổi ngôn ngữ tài liệu văn bản từ tiếng Nga sang tiếng Việt và các ngôn ngữ phổ biến khác trên thế giới. Dịch vụ dịch thuật tiến Nga của chúng tôi sẽ bao gồm : dịch tiếng Nga sang tiếng Việt, Biên dịch tài liệu tiếng Việt sang tiếng Nga, dịch thuật song ngữ tiếng Nga sang các ngôn ngữ như Anh, Pháp, Đức, Hàn Quốc, Nhật Bản, Trung Quốc …

    DỊCH THUẬT CHUYỂN NGỮ TÀI LIỆU TIẾNG NGA SANG CÁC NGÔN NGỮ.

    Cam kết 100% hài lòng về dịch vụ dịch thuật được cung cấp bởi công ty PROLING. Nếu bạn đang có tài liệu tiếng Nga, hoặc tài liệu tiếng Việt cần dịch sang tiếng Nga hãy lựa chọn PROLING làm cầu nối ngôn ngữ cho bạn. Tất cả các vấn đề liên quan đến ngôn ngữ tiếng Nga PROLING cùng với đội ngũ biên dịch tiếng Nga của mình sẽ đảm đương giúp Quý khách, mang tới bản dịch thuật tiếng Nga chất lượng tốt nhất, thời gian nhanh nhất và chi phí là nhỏ nhất ( Xem thêm báo giá dịch thuật các ngôn ngữ khác tại đây.)

    Dịch tiếng Nga giá rẻ - cung cấp phiên dịch viên tiếng Nga
    Địa chỉ chuyên dịch tài liệu tiếng Nga uy tín tại Hà Nội

    Dịch tiếng Nga là một trong những thế mạnh hàng đầu của Dịch thuật PROLING. Với nhiều năm kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật công chứng, cung cấp phiên dịch tiếng Nga chúng tôi chuyên cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng nga, phiên dịch từ tiếng Nga sang tiếng Việt và ngược lại cho mọi tổ chức, cá nhân. Chúng tôi sẵn sàng cam kết và nhận trách nhiệm với mức cao nhất của tài liệu dịch chính xác ngôn từ, rõ ràng về ý nghĩa, uyển chuyển trong văn phong với chi phí thấp nhất và nhanh nhất theo cam kết tiến độ với khách hàng khi kĩ kết hợp đồng.

    Tại sao bạn cần dịch thuật tiếng Nga sử dụng dịch vụ của công ty dịch thuật?

    CNTT và truyền thông ngày nay phát triển với một tốc độ chóng mặt mà không nhiều người có thể hình dung được bộ mặt của nó sau 3 năm, 5 năm, hay 10 năm nữa. Tốc độ phát triển, công nghệ kéo theo đó là những lợi ích nó mang tới cho con người ngày trở nên hoàn thiện hơn. Ngay cả với dịch thuật – một chuyên ngành đòi hỏi nghệ thuật của câu từ cũng được hưởng lợi. Dịch thuật ngày nay không còn là một lĩnh vực khó đối với tầng lớp trí thức, thế hệ trẻ tuổi tại Việt Nam và trên thế giới. Có rất nhiều công cụ, website, phần mềm hỗ trợ việc dịch thuật… giúp bạn dễ dàng có thể tra từ và nắm được nghĩa cơ bản của các cụm từ thậm chí cả một đoạn văn ngắn. Nhưng từ xưa tới nay, một chân lý không bao giờ thay đổi đó là máy móc được tạo ra chỉ để hỗ trợ cho con người chứ không thể thay thế được bộ não con người. Việc dịch thuật chuyên ngành cũng vậy, mỗi chuyên ngành đều có các thuật ngữ khác nhau, bạn không những phải sử dụng một trình độ ngữ pháp cao cấp mà còn phải dùng đúng thuật ngữ chuyên ngành thì bản dịch của bạn mới được coi là một bản dịch chuyên nghiệp. Bởi vậy, Dịch thuật PROLING ra đời nhằm giải quyết vấn đề mà khách hàng đang tìm kiếm về nhu cầu dịch thuật tài liệu chất lượng cao với chất lượng tốt nhất, nhanh nhất và chi phí hợp lý nhất.

    Dịch thuật chuyển ngữ website tiếng Nga sang tiếng Việt
    Dịch thuật tiếng Nga tại PROLING – Khách hàng yên tâm về chất lượng bản dịch

    Là đối tác thường xuyên và uy tín của nhiều công ty, tổ chức, trung tâm du học và đào tạo trong và ngoài nước. Thêm vào đó là nhiều năm hoạt động trong lĩnh vực dịch thuật chuyên nghiệp, dịch thuật PROLING chuyên cung cấp dịch thuật và phiên dịch trên 30 ngôn ngữ trong nhiều lĩnh vực khác nhau như dịch thuật tài liệu chuyên ngành xây dựng, kinh tế, công nghệ thông tin, y khoa, dược, thủy sản…..

    Các tài liệu tiếng Nga mà PROLING thường xuyên xử lý và dịch thuật nhất gồm :

    • Dịch hướng dẫn sử dụng và thành phần của sản phẩm.
    • Dịch văn bằng, bảng điểm.
    • Dịch hợp đồng và công chứng tư pháp
    • Dịch giấy khai sinh.
    • Dịch công văn, giấy tờ, quyết định.
    • Công chứng, hợp pháp hóa lãnh sự.
    •  ….
    Dịch thuật chuyển ngữ tiếng Nga sang tiếng Việt uy tín chuyên nghiệp
    Dịch thuật công chứng hồ sơ học bạ tiếng Nga

    Tài liệu chúng tôi hay xử lý hàng ngày bao gồm :

    • Dịch tiếng Nga chuyên ngành quảng cáo / marketing / truyền thông
    • Dịch tờ bướm quảng cáo, email, tài liệu PR tiếng Nga sang tiếng Pháp.
    • Dịch thuật nội dung quảng cáo, hướng dẫn sử dụng, bao bì tiếng Nga
    • Dịch thuật website tiếng Nga sang tiếng Việt.
    • Dịch thuật phần mềm tiếng Nga sang tiếng Hàn Quốc, Nhật Bản …
    • Dịch thuật hợp đồng kinh tế, hợp đồng lao động tiếng Nga
    • Dịch điều lệ công ty, giấy phép đầu tư, giấy đăng ký kinh doanh tiếng Nga
    • Dịch luật, thông tư, nghị định tiếng Nga
    • Biên dịch chi tiết kỹ thuật sản xuất , bảng dữ liệu tiếng Nga
    • Dịch hướng dẫn bảo trì, hướng dẫn kỹ thuật, hướng dẫn vận hành tiếng Nga
    • Biên dịch hồ sơ thầu tiếng Nga, đề xuất kỹ thuật tiếng Nga
    • Dịch báo cáo tài chính tiếng Nga, báo cáo kiểm toán tiếng Nga
    • Dịch bảng cân đối kế toán, báo cáo kết quả kinh doanh, báo cáo lưu chuyển tiền tệ tiếng Nga
    • Dịch thuật tờ khai thuế, quyết toán thuế tiếng Nga
    • Dịch báo cáo chuyển giá, báo cáo định giá tài sản, báo cáo phân tích đầu tư tiếng Nga
    • Dịch báo cáo tiền khả thi dự án tiếng Nga
    • Dịch phim – chèn phụ đề clip – Làm thuyết minh tiếng Nga.

    Dịch thuật và chuyển ngữ tài liệu tiếng Nga đa chuyên ngành.

    • Dịch thuật tiếng Nga ngành Công nghệ thông tin
    • Dịch tiếng Nga ngành tài chính
    • Dịch tiếng Nga ngành Y dược, y khoa, y học
    • Biên dịch tiếng Nga ngành Hóa chất, dược phẩm
    • Dịch thuật tiếng Nga ngành Kỹ thuật cơ khí, ô tô
    • Dịch tiếng Nga ngành Kỹ thuật công trình xây dựng
    • Dịch tiếng Nga ngành Năng lượng, dầu khí
    • Dịch tiếng Nga ngành Viễn thông
    • Dịch tài liệu tiếng Nga chuyên ngành pháp luật.
    • Dịch tiếng Nga ngành Điện, điện tử

    Tại sao bản địa hóa ngôn ngữ lại cần thiết cho sự thành công của doanh nghiệp?

    Bản địa hóa là cách để bạn đọc trong nước (dù ở trình độ thấp) có thể tiếp cận dễ dàng. Đi theo cách này, tên nhân vật, địa danh cũng được thay đổi lại cho phù hợp với văn hóa bản địa. Đây là cách người Nhật đã làm trước đây với đa số các tác phẩm văn chương, và người Mỹ hiện nay đang làm. Tuy nhiên, với các tác phẩm triết học và kỹ thuật, người Nhật lại dịch theo hướng ngoại lai. Một dịch giả chuyên về tiếng Nhật chia sẻ điều này giúp phần đông dân số Nhật dễ dàng tiếp cận, đọc hiểu các tác phẩm văn học nước ngoài. Còn theo dịch giả tại nước Mỹ, dịch kiểu Mỹ hóa các tác phẩm văn học Châu Phi, Nam Mỹ cho thấy “các nền văn hóa lớn đang nuốt chửng các nền văn hóa nhỏ”. Tiếng Nga cũng vậy, bản địa hóa là chuyển đổi ngôn ngữ nguồn sang tiếng Nga một cách gần gũi dễ hiểu nhất với người bản địa – nội dung không những chính xác mà đảm bảo sự hài hòa, tính gần gũi.

    Chúng tôi sở hữu một đội ngũ biên dịch viên lành nghề – đặc biệt là biên dịch viên tiếng Nga, làm việc khoa học và am hiểu nhiều lĩnh vực kỹ thuật và khoa học xã hội. Ngoài ra chúng tôi xây dựng quan hệ đối tác với các đơn vị dịch thuật quốc tế, luôn sẵn sàng đáp ứng cho khách hàng dịch vụ bản địa hóa tài liệu chất lượng cao sang bất kỳ ngôn ngữ được yêu cầu. Xem thêm những lý do bạn lựa chọn dịch thuật PROLING để xử lý tài liệu cho công ty, tổ chức, doanh nghiệp mình.

    Những dịch vụ chính PROLING cung cấp trong phạm vi dịch thuật ngôn ngữ :

    • Dịch thuật website tiếng Nga sang tiếng Việt
    • Dịch thuật phần mềm.
    • Dịch phim – chèn phụ đề tiếng Nga.
    • Dịch thuật công chứng – lấy dấu tư pháp.
    • Hợp pháp hóa lãnh sự.
    • Cung cấp phiên dịch viên tiếng Nga.
    • Dịch tài liệu đa ngôn ngữ tiếng Nga
    • Dịch thuật đa chuyên ngành.

    Liên hệ với PROLING nếu bạn đang tìm kiếm giải pháp dịch thuật tài liệu tiếng Nga tốt nhất.

    Bài viết gốc : http://dichthuatproling.com/dich-thuat-va-cong-chung-tai-lieu-van-ban-tieng-nga-uytin