Trong học tập và dịch thuật ngôn ngữ tiếng nước ngoài thì từ điển có lẽ là một công cụ khó có thể thiếu. Dù ở bất cứ ngôn ngữ nào cũng đều có từ điển tra cứu và tiếng Lào cũng vậy. Dưới đây là một số công cụ từ điển dịch thuật tiếng Lào mà Công ty Dịch thuật PROLING đã bổ sung và upload theo một số yêu cầu của CTV gửi tới cho công ty.
Tổng hợp các từ điển tiếng Lào thông dụng trên máy tính
Công ty dịch thuật PROLING sẽ chia bài viết ra làm 2 phần – phần 1 là giới thiệu các công cụ từ điển tiếng Lào phổ biến được tin dùng nhất hiện nay. Phần 2 bao gồm hướng dẫn xử lý các vấn đề, lỗi thường gặp với các phần mềm tiếng Lào như Font chữ, bộ gõ, các thủ thuật …
2 công cụ từ điển tiếng Lào đã được PROLING giới thiệu cách đây hơn 4 năm là bộ từ điển được phát triển bởi trường Cao đẳng Soutsaka và Spot Dictionary 0.1 cho tới nay đường link đã không còn hoạt động. Vậy để tiện cho bạn đọc theo dõi, tìm kiếm tài liệu thì tiện đây dịch thuật PROLING sẽ cập nhật mới các link tại phần cuối bài viết, tiếp đó là hướng dẫn xử lý các vấn đề thường gặp như Font chữ tiếng Lào, bộ gõ, các vấn đề phần mềm không chạy được…
Từ điển lào Việt Tra cứu trên điện thoại – máy tính.
Được in ấn và xuất bản chính thức tại Việt Nam đã khá lâu, cuốn từ điển Việt – Lào của nhà xuất bản thành phố HCM có thể coi là một tài liệu kinh điển trong học tập tiếng Lào dành cho người mới bắt đầu 🙂 Có thể nói đây là một cuốn sách học thuật tiếng Lào không thể thiếu – không những giúp bạn tra cứu dễ dàng tiện lợi mà bên cạnh đó còn giúp bạn hiểu cách phát âm – ghép âm …
Cuốn từ Điển Lào Việt này bao gồm 50.000 từ và 25.000 ví dụ về ngữ cảnh, phần mở đầu của từ điển ngoài giới thiệu tác giả đã dành ra hẳn một chương mục giới thiệu cách đọc, phát âm tiếng Lào cũng như cách ghép âm tiết và chữ cái của Chữ Lào một cách cơ bản nhưng đầy đủ, chia ra 31 phân mục theo bảng chữ cái của Lào. Từ điển gồm hơn 1079 trang.
Từ điển Việt Lào
Để sử dụng từ điển trên máy tính, thời điểm hiện tại có khá nhiều từ điển dùng để tra cứu Online. Tuy nhiên, nếu như bạn sử dụng với mục đích offline – sử dụng mọi lúc mọi nơi thì phần mềm từ điển vẫn là một lựa chọn không thể thay thế. Tải phần mềm từ điển Việt – laos tại đây rồi cài đặt vào máy để sử dụng. Mặc định, khi khởi động chương trình sẽ mở chế độ tra Việt – Lào, để tra từ bạn phải tắt chế độ gõ tiếng Việt của Unikey, Vietkey đi và không bật phím Caps Lock. Từ ngữ tiếng Việt có dấu phải được gõ theo kiểu Telex và bỏ dấu ngay sau nguyên âm, ví dụ muốn tra từ “tiếng Lào” bạn phải gõ “tieesng Lafo”. Để ý ở vị trí có nốt nhạc đó là phiên âm của từ bạn vừa tra.
Từ điển Anh – Lào cập nhật 4/2016
Trong hoạt động dịch thuật đôi khi không phải lúc nào bạn cũng sử dụng máy tính cá nhân của mình, nên ít nhiều trong một số thao tác sẽ gặp nhiều vấn đề. Chẳng hạn khi bạn dịch thuật tài liệu tiếng Lào trên một máy tính khác ( Tình huống xử lý tài liệu gấp ), muốn tra cứu từ điển mà không có bộ gõ tiếng Lào sẵn trong máy thì sao? Làm thế nào để giải quyết vấn đề này? Một công cụ khá hữu ích nếu như bạn gặp khó khăn trong việc gõ tiếng Việt, ( khi chưa cài bộ gõ …) thì thử tra cứu bằng tiếng Anh cũng là một giải pháp khá tốt.
Từ điển ENG LAO 1.4.2.9 -2016
http://www.mediafire.com/file/63qouzlv2aaqjmf/Lao+Freeware+Dictionary+1.4.2.9.exe
Bạn cũng có thể sử dụng bộ gõ tiếng Lào Online. Tùy từng mục đích, nhu cầu để lựa chọn phương pháp phù hợp với mình nhất.
Từ điển Spot Dictionary
Nếu bạn đã từng sử dụng Vdict để tra thuật ngữ – từ ngữ chuyên ngành Việt Anh thì Spot Dictionary cũng mang ý nghĩa tương tự như vậy đối với ngôn ngữ tiếng Lào. Spot Dictionary có sẵn các từ điển chuyên ngành Anh – Lào của các ngành Sinh học (Biology), Máy tính (Computer) và Kỹ thuật (Techology).
Download từ điển Spot Dictionary tại đây